Z Wiki
(Rozdíly mezi verzemi)
Aktuální verze z 30. 11. 2014, 05:48
Příslušný Standesamt v Rakousku vám když tak poskytne všechny informace, které potřebujete.
Potřebné dokumenty se musí vždy nechat úředně přeložit v Rakousku. Pozor na datumy u potvrzení z matriky. Nesmí být starší jak půl roku.
Jednoduchý obecný postup:
- Rodný list ne starší jak půl roku. Tzn. je třeba nově požádat na matrice. Následně nechat přeložit.
- Papír o způsobilosti, taky na matrice.
- Doklad totožnosti - pas nebo občanku.
- Po svatbě oddací list přeložit
- Zažádat o uznání svatby
- S uznáním svatby zažádat o nový cestovní pas
Svatba Češky při trvalém pobytu v Rakousku
- Přeložit rodný list do němčiny
- Nechat si vystavit na české matrice papír, ze jsem svobodná, ten je mezinárodní (ve více jazycích)
- Zajít na matriku trvalého bydliště v Rakousku, ohlásit s ženichem plánovanou svatbu, vyplnit papíry, připravit se, ze jako občanka ČR dostanu automaticky k novému jménu koncovku "ová".
- Papíry zašle matrika na místo, kde se budete brát nebo předá oddávajícímu.
- Po svatbě je třeba skutecnost ohlásit na matrice v Česku, kde vám vyplní dokumenty a žádost o schválení sňatku v Česku. Uznání svatby v Česku je moc důležité, bez uznání je pro vás svatba neplatná a nemůžete si udělat nový cestovní pas.
Změna koncovky -ová na rakouské příjmení
- Rakouský oddací list musíte nechat přeložit do češtiny. Tato matrika pak zašle "český" oddací list na speciální matriku do Brna, kde následně přibližně 2 měsice věe zpracovávají a pošlou vám uznaný český oddací list, se kterým můžete zažádat o český cestovní pas. Zde ovšem pozor, zažádejte si hned o změnu jména bez "ová". Poté už bude pozdě. S českým oddacím listem s novým jménem musíte požádat o překlad do němčiny - a ten přeložený zaslat na matriku, kde vás oddávali. Změní vám jméno s -ová na "rakouské", tedy stejné jako má váš partner a dostanete nový rakouský oddací list.
To vše stojí spoustu peněz a spoustu starostí. Obrňte se velkou dávkou trpělivosti.
Svatba Slovenky při trvalém pobytu v Rakousku
- Cizinka v Rakusku potrebuje potvrdenie, ze na Slovensku nie som vydata. Toto potvrdenie by mal vydat obecny urad v mieste mojho posledneho trvaleho pobytu v SR. Mozne komplikace: Tam mi ale povedali, ze koli ochrane osobnych udajov mi to potvrdenie nemozu vydat. Tak som dostala potvrdenie o tom, ze mi to povrdenie nemozu vydat. To sme dali prelozit a u notara som spisala cestne prehlasenie, ze som v SR neni vydata. Tiez treba prelozit.
- Po svadbe som potrebovala novy pas. Na to treba slovensky sobasny list. Ten vydava specialna matrika v Bratislave. Poziadat sa da na ktorejkolvek matrike, ale treba osobne a aj si pre to treba osobne ist. Aj na policiu a vyzdvihnut treba osobne, lebo sa musi odovzdat stary pas.
Len koli pasu sme museli ist styri krat na Slovensko.
Slovníček
- Ehe = manželství
- Scheinehe = fingované manželství
Podobné články